Lekce č.2 - HA, DESU

7. února 2018 v 10:11 |  Japonština
Dnes bychom se podívali na základní stavbu věty. Vememe si obyčejnou větu jako např. já jsem člověk.
Watashi ha ningen desu. わたしにんげんです。私人間です
- watashi jsem použila, protože jsem žena. Může se nahradit také - boku nebo ore, záleží na vás.
- ha (čteme wa) je partikule, která nemá přímo překlad. Můžeme říct, že znamená něco jako "být".
- ningen - podstatné jméno, člověk
- desu - dáváme na konec věty, která konči podstatným nebo přídavným jménem (občas slovese, ale ne vždy), je to formální zakončení, v konverzaci mezi dvěma blízkými se ani nemusí používat. Může se také používat zkráceně "da" - potom by věta vypadala - watashi ha ningen da. (neformálně řečeno)
Anata ha gakusei desu. あなたがくせいです。あなた学生です。Ty jsi student.
- Anata - ty, můžeme nahradit i "kimi"
- ha - partikule, znovu je zde význam jako "být"
- gakusei - student
- desu - formální zakončení.
Kimi ha dare desuka? きみだれですか?ですか? Kdo jsi?
- Kimi - ty, můžeme nahradit např. anata
- ha - partikule, "být"
- dare - kdo
- desuka - formalní zakončení DESU, kvůli tomu, že se zde jedná o otázku končí slovo na "KA".
další příklad (Kimi ha gakusei desuka? Anata ha ningen desuka?)

Japonština má mnoho partikulí (ni, mo, no..), ke všem se dostaneme. O partikuli "ha" se říká, že se používá tehdy, když už jsme o něčem dřívě mluvili. Ano, to je pravda, ale toto spíše platí v pokročilé gramatice.
Watashi ha Dana desu - Já jsem Dana - Ano, i toto můžete říct při představování. Takže i když jste mě dříve nezanli, tak jsem použila tuto partikuli.
Japonská gramatika není vůbec těžká, základem je slovní zásoba, kterou v japonštině získá člověk velmi snadno. Stačí se zaposlouchat do vaší oblíbené písničky, kouknout se na pěkné dorama nebo anime, přečíst si pár článků. Jenom se toho nebát a mít chuť. Hodně štěstí!! A zase u další lekce, zatím!!
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama